Of course, any cuts on this film had to be made before shooting in the script itself. And the topic made it the ideal target of censors: the movie was about "it". "It", being a very respectable way of meaning homosexuality. So the adaptation removed the very British (but also very ambiguous) use of the word "dear" spoken between men, and various other things.
I'm eager to see the results of the re-mastering. I remember a time when we were lucky if a film had not been tampered with when released on home video.
I found an old British VHS tape of Rope. You'd think since the film is shot in long continuous takes, there was no way they could change anything.
Yet, not only is the opening Warner Brothers logo is also replaced by Universal's, but David Buttolph's arrangements of Francis Poulenc's "Mouvement perpétuel" are drowned into a different arrangement! You can still hear the original music under the overdubbing. Presumably, this was done to achieve a stereo effect during the very few moments where there was music.
Here is the opening title in this version:
And here is the end title:
For comparison, here is the film on youtube:
Don't forget to click "like" on the Facebook page for more.
That's all for today, folks!
No comments:
New comments are not allowed.